Source: AL-FAWAID: A Collection of Wise Sayings
Allah, the Almighty says,which means,
“And it may be that you dislike a thing which is good for you and that you like a thing which is bad for you. Allah knows but you do not know.” (AI-Baqarah, 2:216)
In this Qur’anic Verse, there are several judgments, meanings and benefits for the servant. If the servant knows that misfortune can produce a desirable thing, and that the desirable thing can produce a misfortune, he would not feel secure against the harm that can come from delight, and he would not lose hope of delight to come from harm, for he does not know the outcomes of things. Verily, it is Allah Who knows about that which the servant does not know, and in this context the following issues must be noted:
Nothing is more beneficial for him than abiding by the judgments of Allah, even if it is difficult for him at the beginning, because all its outcomes are good, delightful, and pleasurable. In the same way, nothing is more harmful for him than committing what is forbidden, even if he loves it. All its outcomes are pain, grief, evil and misfortune.
Furthermore, the mind bears little pain in comparison to the great pleasure and abundant good that it will experience, and likewise man is expected to avoid little in exchange for great rewards and preventing great pain and long term evil.
In this way, we can see that the perception of the ignorant does not go beyond the basics of life; his perception does not reach the goals, but the intelligent person always keeps his eye on the goals behind his actions in life.
The intelligent person perceives forbidden things like delicious food, which contain fatal poison. Whenever its pleasure arouses his interest, the reality of the poison would push him away from it. Also, he perceives the orders of Allah as bitter medicine that leads to good health and recovery.
Whenever its bitterness urges him not to take it, the reality of its usefulness leads him to comply. This requires knowledge that is more than the rudiments of the religion in order to understand the essential goals. It also requires strong patience to adjust oneself to it, in order to bear the difficulties that will be encountered for the sake of the goal. So if he loses certainty and patience, it would be difficult to achieve the goal, and on the other hand if his certainty and patience is strong, every difficulty would be rendered easy for him for the sake of permanent good and eternal pleasure.
There are other meanings of this verse. It also requires the servant to leave all his affairs in the Hands of the One Who knows the outcomes of all things, and to be pleased with whatever He chooses for him.
Also, the meanings of the verse include the fact that he should not propose or choose for his Lord, and should not ask Him for that which he has no knowledge of, for his harm and ruin may be in it and yet he does not know. He should simply ask his Lord to choose good for him and make him pleased with His choice, for that indeed would be the best ending. Also when he leaves all his affairs to his Lord, and is satisfied with His choice for him, Allah will support him by providing him with ability, determination and patience. He, the Almighty would also keep him away from the evil that the servant would have encountered if he had chosen for himself. He would show him some of the positive outcomes of His Choice, which he would not have attained if he had chosen for himself.
Such thinking relieves him of the burdens of trying to choose for himself as Allah frees his heart from estimations and arrangements, which fluctuate in difficulty. And in spite of this, the servant would always be surrounded by what was initially preordained for him. If he is pleased with the Choice of Allah, the preordainment would grant him what is praiseworthy, worthy of thanks and worthy of Allah’s Mercy. Otherwise, the preordainment would incur on him all that is dispraised and unworthy of Allah’s Mercy, because it was his own choice. When he truly leaves his affairs to Allah and truly becomes pleased with that, he would be surrounded by kindness and care in the preordainment, and he would be under the care and kindness of Allah. His Kindness protects him from that which he fears and His Care makes it easy for him to bear that
which He preordained.
When the pre-ordainment is implemented upon the servant, the greatest cause of its implementation would be his trying to avoid it. Therefore, there is nothing more beneficial for him than submission.
Rendered into English by: Bayan Translation Services
Translation of Umm Al-Qura For Translation, Publishing and Distribution