Bombings and Destruction: What are the Causes? – Shaykh Ahmad An-Najmee

Bombings and Destruction: What are the Causes?
حوادث التفجري والتدمري ما سببها؟ :Original Title
Author: Aḥmad Ibn Yaḥyá al-Najmī
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Click the below link to read or download the full document

Bombings and Destruction What are the Causes-Ahmad al-Najmi [PDF]

Being Too Lenient about Combining Prayers – Shaykh ibn Uthaymeen

Being Too Lenient about Combining Prayers [01]
374 فتاوى أركان اإلسال  – ص Original Title:
Author: Muhammad Ibn Saalih Al-‘Uthaymeen
Source: ibnothaimeen.com/all/books/cat_index_399.shtml
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Question: We notice that some people are very lenient about combining prayers. Do you feel it’s  justified to do so for reasons like cold weather?

Answer: It’s not allowed to be too lenient in combining prayers, because Allaah (عزّ وجلّ) says:

إِنَّ الصَّالةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِنيَ كِتَابًا مَوْقُوتًا

Certainly, the prayers have been prescribed for the believers at specified times.[Soorah An-Nisaa, 4:103]

And He (عزّ وجلّ) says:

أَقِمِ الصَّالةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ إِلَى غَسَقِ اللَّيْلِ وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا

Establish prayer from the declining of the sun until the darkness of night. And the Quraan of dawn; for sure the dawn recitation is witnessed. [Soorah Al-Israa, 17:78]

So, if the prayer is obligated at certain times, then they must be performed at those specific times. This is generally summed up by His verse, “Establish prayer from the declining of the sun…” (a time including the Thuhr, Asr, Maghrib, and Ishaa prayers). And the Prophet (صلّى الله عليه و سلّم) went into further details, saying:

وَقْتُ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتْ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ مَا لَمْ يَحْضُرْ الْعَصْرُ وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ وَوَقْتُ صَالةِ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبْ الشَّفَقُ وَوَقْتُ صَالةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ األَوْسَطِ وَوَقْتُ صَالةِ الصُّبْحِ مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ مَا لَمْ تَطْلُعْ الشَّمْسُ

“The time of Thuhr is from the time the sun stops rising and when a man’s shadow is the same length as his height up until the time of Asr. The time of Asr is until the sun turns yellow. The time of Maghrib prayer is until the light disappears from the horizon. The time of the Ishaa prayer is until the middle of the night. And the time of the morning prayer is from the first light until the sun rises.” [02]

So, if the Prophet (صلّى الله عليه و سلّم) specified in detail the prayer times, then leaving the prayer until other times is a form of overstepping the bounds set by Allaah:

وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

And whoever transgresses the limits set by Allaah – those are the wrongdoers.[Soorah Al-Baqarah, 2:229]

So for example, if someone knowingly and intentionally prays a prayer before its time, he’s sinful and must repeat it. This is exactly what happens when someone combines prayers without a valid, Islaamic-legislated reason; the prayer that’s prayed early is incorrect and must be repeated. Similarly, whoever knowingly, intentionally delays a prayer until after its set time without a legitimate excuse, then he’s also sinful and his prayer isn’t accepted according to the most correct opinion. And this is what happens when combining prayers at the later time without a valid reason; the later prayer is not accepted according to the correct opinion.

So, a Muslim should conscientiously fear Allaah (عزّ وجلّ) and not be too lenient about such a great and possibly dangerous issue.

As for the Hadeeth of Ibn ‘Abbaas (رضي الله عنه) that’s bean authentically recorded in “Saheeh Muslim”: “The Prophet (صلّى الله عليه و سلّم) combined between Thuhr and ‘Asr, and between Maghrib and Ishaa while still in the city (not traveling) and not due to any fear or rain.” [03]

Even in this Hadeeth, there’s no proof for being too lenient about the matter because Ibn ‘Abbaas was then asked, “Why did he do that?” He replied, “He wanted to not place any difficulty on his nation.” In this, there’s actually evidence that combining is only allowed for the reason that it’s difficult to perform each prayer at its proper time. So, if any Muslim finds difficulty in praying each prayer at its time, he’s then allowed to combine, or it may even be preferable. And if there’s no hardship on him, he’s required to pray all prayers at their specified times.

Based on this, cold weather by itself doesn’t permit combining unless it’s associated with strong winds or snow or hail that would bother people if they went out to the mosques.

So, my advice to my Muslim brothers, especially to the Imaams, is to conscientiously fear Allaah regarding this matter

– Muhammad Ibn Saalih Al-‘Uthaymeen (July 8 th , 1413 Hijrah)

Footnotes:

[01] Taken from Fataawaa Arkaan Al-Islaam by Shaykh Ibn Al-‘Uthaymeen. This particular article isn’t actually one of the numbered Fatwaas in the collection, but it’s a separate article and can be found between Fatwaa numbers 314 and 315, page 384 of the book published by Dar Ath-Thurayyaa Publishing.

[02] Recorded by Muslim (no. 612).

[03] Recorded by Muslim (no. 705).

Click the below link to read or download the full document

Being Too Lenient about Combining Prayers – Shaykh Uthaymeen  [PDF]

Becoming Angry when Hardships Occur? – Shaykh ibn Uthaymeen

Fatwaa: Becoming Angry When Hardships Occur
فتاوى أركان اإلسال )سOriginal Title: )46
Original Author: Muhammad Ibn Saalih Al-‘Uthaymeen
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Taken from Fataawaa Arkaan Al-Islaam (no. 64) by Shaykh Ibn Al-‘Uthaymeen.

Question: What’s the ruling of someone who becomes angry when a hardship or affliction befalls him?

Answer: People, during circumstances of affliction or difficulties, are at four levels:

The First Level – Becoming Angry

This can be in different ways:

The first way: The anger is by the heart as if he’s angry at his Lord. So, he gets angry with what Allaah has decreed for him, and this (level) is not permissible. It’s possible that it could even lead to disbelief. Allaah (عزّ وجلّ) says:

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انْقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَاآلخِرَةَ

And among mankind is he who worships Allaah as it were, upon the very edge (i.e. in doubt); if good befalls him, he’s content therewith, but if a trial befalls him, he turns back on his face (i.e. reverts back to disbelief after embracing Islaam). He loses both this world and the Hereafter. [Soorah Al-Hajj, 22:11]

The second type: The anger is by the tongue like making praying and supplicating for destruction or ruin or by similar statements, and this is also impermissible.

The third type: The anger is by the limbs like slapping the cheeks, ripping the clothes, pulling out hair (some Arab cultural reactions of Jaahiliyyah), and similar actions. And none of this is allowed; it’s in contradiction to having patience which is required.

The Second Level – Remaining Patient

It’s just like a poet said, “Patience, like its name, is bitter in taste, yet its outcomes are sweeter than honey.”

Such a person sees this thing (the affliction, problem) as weighing down heavily on him, But he bears it although he dislikes that it happened. His faith bears it patiently and prevents him from being angry. So, the times of affliction and times without are not the same to him. This (level) is obligatory because Allaah (عزّ وجلّ) commanded the people to be patient, saying:

وَاصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

And be patient. Certainly, Allaah is with the patient ones.[Soorah Al-Anfaal 8:46]

The Third Level – Being Pleased with the Affliction

In such a way, the person is pleased with the affliction. It’s the same to him whether it happened or not; it’s not difficult upon him and he doesn’t bear it as if it is something weighing heavily on him. This (level) is preferred but not an obligation according to the most correct opinions. The difference between this level and the one before it is apparent because the affliction happening or not happening (in this third level) is the same due to the fact that the person at this level is actually content and pleased. As for the level before it, the affliction is hard upon him, yet he still remains patient over it.

The Fourth Level – Being Thankful

Actually being grateful is the highest level. This is the state when a person thanks Allaah for the affliction that has befallen him. He knows that such a difficulty is a means of expiation for his sins and perhaps a cause for an increase in his good deeds. The Prophet (صلّى الله عليه و سلّم) said:

There’s no affliction that strikes a Muslim except that Allaah expiates with it (his sins), even with a thorn that may poke him.”

[Recorded by Al-Bukhaaree (no. 5640) and Muslim (no. 2572)]

Click the below link to download the PDF

Becoming Angry When Hardships Occur-Shaykh Uthaymeen [PDF]

Are the Terrorists of Today Khawarij? – Shaykh Saalih Fawzaan

Are the Terrorists of Today the Khawārij?
هؤالء املفجرين ال شك أنهم خوارج :Original Title
Author: Ṣāliḥ al-Fawzān
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Question: The questioner asks about this group that has today left the Muslims and opposed them. They carry out bombings and terrorize people who once felt safe. Are these people truly part of the Khawārij or are they disbelievers?

Answer: This group that has left the Muslims, rebelling against them – this is the result of disassociating oneself from the scholars. I mentioned the consequences of this during the last part of the (previous) lecture. They broke away from the scholars, broke away from the Muslim leaders, and the disbelievers and hypocrites put these ideologies into their heads. So, they have become outcasts in Muslim societies.

They are Khawārij, no doubt. This act of theirs is the act of the Khawārij. Rather, they are even more violent and extreme than the (original) Khawārij. The (past) Khawārij did not use to destroy buildings and residents. The Khawārij used to show up face-to-face on the battlefield. They used to fight on the battlefield despite what they were upon of ignorance. But they did not used to collapse buildings on everyone inside them – women, children, the innocent, those at peace with Muslims, people with whom Muslims have a treaty, and other people guaranteed safety. The Khawārij used not to do this. This is worse and more violent than the actions of the (original) Khawārij.

This is more like the actions of the Qarāmiṭah (a severely violent, misguided sect). They are more like the Qarāmiṭah because the actions of the Qarāmiṭah are secret, based on secrecy and underhandedness and what these people today do is also based on secrecy. The (former) Khawārij – their actions were not kept hidden and secret; they would make themselves and their objectives known, publicly announcing them. So, these people are even worse than Khawārij.

This question was answered by Ṣāliḥ al-Fawzān verbally and the audio clip can be found at: fatwa1.com/anti-erhab/Irhabion/Irhabion.html. (the site no longer available)This particular audio clip is no. 20 in the list and contains three questions answered by the Shaykh – this is the first one.

Click the below link to read or download the PDF document

Are the Terrorists of Today the Khawarij – Shaykh Saalih al Fawzaan [PDF]

Related Links:

Are the Khawārij Those Who Only Revolt against a Just Ruler? – Shaykh Rabee

Are the Khawārij Those Who Only Revolt Against a Just Ruler?
الفتاوى للشيخ :Original Title
Author: Rabī’ Ibn Hādī Al-Madkhalī
Source: http://www.rabee.net/show_fatwa.aspx?id=160
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Click the below link to read or download the full document

Are the Khawarij Those Who Only Revolt Against a Just Ruler-Rabi Ibn Hadi al-Madkhali [PDF]

Are the Khawārij Sincere in Worship? – Shaykh Rabee

Are the Khawārij Sincere in Worship?
الفتاوى للشيخ :Original Title
Author: Rabī’ Ibn Hādī Al-Madkhalī
Source: http://www.rabee.net/show_fatwa.aspx?id=157
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Click the below link to read or download the full document

Are the Khawarij Sincere in Worship -Rabi Ibn Hadi al-Madkhali- Authentic-Translations.com [PDF]

Abd al-Aziz Ibn Baz on the 1995 Riyadh Bombings

‘Abd al-Azīz Ibn Bāz on on the 1995 Riyadh Bombings
الفتاوى الشرعية يف القضايا العصرية :Original Title
Author: ‘Abd al-Azīz Ibn Bāz
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Click the below link to read or download the full document

1995 Riyadh Bombings – Abd al-Aziz Ibn Baz – Authentic-Translations.com [PDF]

Abd al-Azīz Ibn Bāz on Suicide-Bombings

‘Abdul-Azīz Ibn Bāz on Suicide-Bombings
الفتاوى الشرعية يف القضايا العصرية :Original Title
Author: ‘Abdul-Azīz Ibn Bāz
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Question:

What is the ruling of someone committing suicide by strapping explosives to himself in  order kill a number of Jewish people?

Click the below link to read or download the full document

Suicide Bombings – Shaykh Ibn Baaz- Authentic-Translations.com [PDF]

 

A Literal Explanation of a Hadith: Religious Moderation – Shaykh Muhammad Baazmool

A Literal Explanation of a Ḥadīth: Religious Moderation
أدلّة الوسطيّة :Original Title
Author: Muhammad Ibn ‘Umar Bāzmūl
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Abū Hurayrah reported that the prophet (Sallallaahu alaihi wa sallam) said:

The religion is indeed easy, and no one contends with the religion except that it will overwhelm him. So seek out a balanced correctness, do as much as you can,  and rejoice (at your reward). And seek assistance (from Allah) in the early  morning, the afternoon, and some part of the late night.

Recorded by al-Bukhārī (no. 39) and Muslim (no. 2816)

Click the below link to read or download the full document

A Literal Explanation of a Hadith Religious Moderation – Muhammad Baazmool [PDF]

A Comparison between Those Obsessed with Takfīr and Bombings and Those Who Call for Peace and Well-Being

A Comparison between Those Obsessed with Takfīr & Bombings and Those Who Call for Peace & Well-Being
بذل النصح والتذكري لبقايا ااملفتونني بالتكفري والتفجري :Original Title
Author: ‘Abd al-Muḥsin al-‘Abbād
Source: islamancient.com/ressources/docs/101.doc
Translated by: Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

This translation consists of some points explained by ‘Abd al-Muḥsin al-‘Abbād in his work titled:
A Reminder to Those Obsessed with Takfīr and Bombings”.

Click the below link to read and download PDF document

A Comparison between Those Obsessed with Takfir & Bombings and Those Who Call for Peace -Abd al-Muhsin al-Abbad [PDF]

Purchasing Products Manufactured by Non-Muslims – Imam Ibn Baaz

Purchasing Products Manufactured by Non-Muslims
الفتاوى الشرعية يف القضايا العصرية :Original Title
Author: ‘Abdul-Azīz Ibn Bāz
Translated by Abu az-Zubayr Harrison authentic-translations.com

Purchasing products from non-Muslims is of course permissible. The prophet (sallallaahu alaihi wa sallam) used to buy things from Jews. Even when he (sallallaahu alaihi wa sallam) died, his shield was in the possession of a Jewish man, pawned for food to feed his (the prophet’s) family. He used to clarify to people their (the non-Muslims) beliefs so that people would not take  them as their closest and most intimate friends. But as for buying things from them for  which there is a need, then this is a simple matter. [1]

[1] Taken from the cassette: Sharḥ Kashf al-Shubuhāt..

The above text is copied from the below PDF for easy reading.

Download the original PDF – Purchasing Products Manufactured by Non-Muslims – Shaykh Ibn Baaz

The Forbiddance of Oppression – Ibn Rajab al-Hanbali

The Forbiddance of Oppression
جامع العلوم واحلكم :Original Title
Author: Ibn Rajab al-Ḥanbalī
Translated by Abu az-Zubayr Harrison authentic-translations.com

Ibn Rajab al-Ḥanbalī’s book, “Jāmi’ al-‘Ulūm wal-Ḥikam,” is an explanation of the forty-two famous ḥadīth collected by Imām an-Nawawī. The ḥadīth explained in this article is ḥadīth number twenty-four of that book. The forbiddance of oppression, while it is the first lesson in the ḥadīth, is only one of many lessons

Contents

The Ḥadīth
The Explanation of: “I have made oppression forbidden even for myself…”
The Explanation of: “…and I have made it forbidden among you as well…”
The Explanation of: “Oh my servants, each of you is astray except those I have guided, so ask me for guidance and I will guide you…”
The Explanation of: “Oh my servants, you sin night and day but I forgive all sins…”
The Explanation of: “Oh my servants, you will never be able to harm me…”
The Explanation of: “Oh my servants, if the first of you and the last of you, the people and jinn among you, were all to be as righteous…”
The Explanation of: “Oh my servants, if the first of you and the last of you, the people and jinn among you, were all to stand in a single place asking of me…”
The Explanation of: “…that would not decrease what I have…”
The Explanation of: “Oh my servants, it is only your actions for which I call you to account…”
The Explanation of: “…and then I will pay you in full for them.”
The Explanation of: “So whoever finds good, let him thank Allah…”

Click the below Link to Read or Download the PDF

The Forbiddance of Oppression-Ibn Rajab al-Hanbali [PDF]

The following posts are extracted from this eBook:

 

 

 

Relieving a Believer’s Hardships – Ibn Rajab al-Hanbali

Relieving a Believer’s Hardships
جامع العلوم واحلكم :Original Title
Original Author: Ibn Rajab al-Ḥanbalī
Translated by Abu az-Zubayr Harrison authentic-translations.com

Taken from Ibn Rajab al-Ḥanbalī’s book, “Jāmi’ al-‘Ulūm wal-Ḥikam,” an explanation of the forty-two famous ḥadīth collected by Imam al-Nawawi. The ḥadīth explained in this article is the thirty-sixth one.

“Whoever relieves a believer of a hardship of this life, Allah will relieve from him a  hardship of the Day of Resurrection…”

Contents

The ḤadĪth
The Explanation of: “Whoever helps a believer with a hardship…” 
The Explanation of: “…Allah will help him with a hardship…”
The Explanation of: “Whoever shows leniency towards someone in difficulty…”
The Explanation of: “Whoever conceals a Muslim, Allah will conceal him…
The Explanation of: “And Allah will continue to help the servant…”
The Explanation of: “Whoever pursues a path seeking knowledge…”
The Explanation of: “No group of people gather in one of the houses of Allah…”
The Explanation of: “And whoever is prevented by his deeds will not be hastened…”

Click the below Link to read or download the PDF

Relieving a Believers Hardships-Ibn Rajab al-Hanbali [PDF]

Explaining the Du’a of Qunut in the Witr Prayer – Shaykh ibn Uthaymeen

Explaining the Du’á of Qunūt in the Witr Prayer
شرح دعاء قنوت الوتر :Original Title
Author: Muḥammad Ibn Ṣāliḥ al-‘Uthaymīn
Translator : Abu az-Zubayr Harrison –  authentic-translations.com

Contents

Introduction
The Du’ā
The Explanation of: “Oh Allah, guide me with those you have guided.”
The Explanation of: “Heal me with those you have healed.”
The Explanation of: “Care for me with those you have cared for.”
The Explanation of: “Bless me in what you have given…”
The Explanation of: “…and protect me from the evil of what you have decreed.”
The Explanation of: “Indeed, you decree while no one decrees against you.”
The Explanation of: “Whomever you show loyalty towards will never be humiliated…”
The Explanation of: “…and whomever you show enmity towards will never be honored.”
The Explanation of: “Blessed are you, our lord, and you are exalted far above.”
Questions & Answers Regarding the Du’ā of Qunūt
The Du’ā of Qunūt (for memorization)

Click below link to read or download article PDF

Explaining the Dua of Qunut in the Witr Prayer-Shaykh Uthaymeen- Authentic-Translations.com

 

Explaining Surah an-Naba – Shaykh ibn Uthaymeen

Explaining Sūrah an-Naba
تفسري جزء عمّ :Original Title
Original Author: Muḥammad Ibn Ṣāliḥ al-‘Uthaymīn
Translator : Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Contents

Sūrah al-Naba: Verses 1-16
The Explanation of Verses 1-16
Sūrah al-Naba: Verses 17-30
The Explanation of Verses 17-30
Sūrah al-Naba: Verses 31-36
The Explanation of Verses 31-36
Sūrah al-Naba: Verses 37-40
The Explanation of Verses 37-40

Click the below link to read or download PDF document

Explaining Surah an-Naba – Shaykh Uthaymeen- Authentic-Translations.com [PDF]

Explaining Surah al-Fatihah – Shaykh ibn Uthaymeen

Explaining Sūrah al-Fātiḥah
تفسري سورة الفاحتة :Original Title
Original Author: Muḥammad Ibn Ṣāliḥ al-‘Uthaymīn
Translator : Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Contents

Sūrah al-Fātiḥah
Introduction
The Explanation of: In the name of Allah, the Most-Merciful, the Bestower of all mercy
The Explanation of Verse 1: All praise and thanks are for Allah, the lord of all creations
The Explanation of Verse 2: The Most-Merciful, the Bestower of all mercy
The Explanation of Verse 3: The owner of the Day of Recompense
The Explanation of Verse 4: You alone we worship, and from you alone we seek help
The Explanation of Verse 5: Guide us to the straight path
The Explanation of Verses 6 and 7: The path of those you bestowed grace upon

Click the below link to read or download the full article PDF:

Explaining Surah al-Fatihah – Shaykh Uthaymeen- Authentic-Translations.com [PDF]

Explaining Sūrah an-Nāzi’āt – Shaykh ibn Uthaymeen

Explaining Sūrah an-Nāzi’āt
تفسري جزء عمّ :Original Title
Original Author: Muḥammad Ibn Ṣāliḥ al-‘Uthaymīn
Translator : Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

Contents of the article

Sūrah al-Nāzi’āt: Verses 1-14
The Explanation of Verses 1-14
Sūrah al-Nāzi’āt: Verses 15-26
The Explanation of Verses 15-26
Sūrah al-Nāzi’āt: Verses 27-33
The Explanation of Verses 27-33
Sūrah al-Nāzi’āt: Verses 34-41
The Explanation of Verses 34-41
Sūrah al-Nāzi’āt: Verses 42-46
The Explanation of Verses 42-46
Appendix: The Believer and Disbeliever at the Time of Death

Click the Below Link to read or download full article PDF

Explaining Surah an-Naziat – Shaykh Uthaymeen [PDF]

Explaining an Incredible Hadīth of ‘Ubādah Ibn as-Sāmit رضي الله عنه – Shaykh Abdur-Raḥmān Ibn Ḥasan Āli-Shaykh

Title: Explaining an Incredible Ḥadīth of‘Ubādah Ibn aṣ-Ṣāmit
فتح اجمليد وقرّة العيون :Original Title
Original Author: ‘Abdur-Raḥmān Ibn Ḥasan Āli-Shaykh
Translator : Abu az-Zubayr Harrison –  authentic-translations.com

Contents of the article :

The Ḥadīth
The Explanation of: “Whoever testifies that nothing has the right to be worshipped…”
The Meaning of: “Nothing has the right to be worshipped except Allah.”
The Scholars’ Statements of: “Nothing has the right to be worshipped except Allah.”
The Explanation of: “…alone, having no partner…”
The Explanation of: “…and Muhammad is his servant and messenger…”
The Explanation of: “…and that ‘Īsá (Jesus) is the servant of Allah and his messenger…”
The Explanation of: “…and his word…”
The Explanation of: “…which he directed to Maryam…”
The Explanation of: “…and a soul from him…”
The Explanation of: “…that Paradise is true and the fire is true…”
The Explanation of: “…Allah will admit him into Paradise no matter what his deeds may be.”

‘Ubādah Ibn aṣ-Ṣāmit ( رضي الله عنه ) narrated that Allah’s Messenger  صلّى الله عليه وسلّم said:

“Whoever testifies that nothing has the right to be worshipped except Allah alone having no partner and Muhammad is his servant and messenger; and that ‘Īsá (Jesus) is the servant of Allah and his messenger and Allah’s word which he directed to Maryam (Mary), and a soul from him; that Paradise is true and the fire is true – Allah will admit him into Paradise no matter what his deeds may be.”

As for the narrator, he is ‘Ubādah Ibn aṣ-Ṣāmit Ibn Qays al-Anṣārī al-Khazrajī, Abū al-Walīd, one of the famous chiefs who witnessed the Battle of Badr. He died in Ramlah in the year 34 Hijrah when he was seventy-two years old. It is also said that he lived up until the leadership of Mu’āwiyah رضي الله عنه .

Click the below link to read or download the full article PDF

Explaining an Incredible Hadith ofUbadah Ibn as-Samit-Shaykh Abdur-Rahman Ali-Shaykh [PDF]

Related Links: 

Descriptions of the Khawārij – Shaykh al Albaani

Descriptions of the Khawārij
فقد جاء أشراطها :Original Title
Author: Muḥammad Nāṣir al-Din al-Albānī
Translator : Abu az-Zubayr Harrison – authentic-translations.com

This article was taken from a book called “Faqad Jāa’ Ashrāṭuhā” by a student of the famous scholar of Ḥadīth, Shaykh Muḥammad Nāṣir al-Din al-Albānī. This article is a collection of some Ḥadīth and narrations from that book considered authentic by al-Albānī in some of his collections

Contents of the article

The Dogs of Hell 
They are the Worst of People, the Worst of All Creatures
The Anti-Christ Will Emerge Among Them
They are the Worst of People Killed, The Best are Those Whom they Kill
Their Distinguishing Signs on the Day of Nahrawān
They Murder the People of Islam and Ignore the People of Idol-Worship
Their Sign is Their Shaven Heads
They Recite the Quran with Only Their Tongues
They are Mostly People of Talk, Not Action
Their Actions Amaze People
They are the Māriqūn (They Pass Right through the Religion)
They Closer of Two Parties to the Truth will Defeat Them
The Encouragement of Allah’s Messenger to Defeat Them & the Reward for Doing so
They Consider Their Rebellion to be a Form of Migration for the Sake of Allah
‘AlĪ’s Attempt to Return Them to the Truth before Fighting Them

Click the below link to read or download the full artilce PDF

Descriptions of the Khawarij – Shaykh al Albanee [PDF]

The Dogs of Hell

Imam Aḥmad, Ibn Mājah, and al-Ḥākim recorded a Ḥadīth from Ibn Abī Awfá, and Aḥmad and al-Ḥākim also recorded it from Abū Umāmah that the prophet ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

الخَوَارِجُ كِلابُ النَّارِ
“The Khawārij are the dogs of Hell.”

The Khawārij are a sect of people who innovate and follow beliefs and practices foreign to Islam. They are called that (derived from the Arabic root verb: خَرَجَ – meaning to exit or rebel against) for their leaving the religion and for their rebellion against the best Muslims (prophet Muhammad’s companions).

The Khawārij used to renounce ‘Uthmān (the third Caliph of Islam) for several things and they declared themselves free of him announced their disassociation from him. The origin of that was that some of the citizens of Iraq criticized the behavior of some of ‘Uthmān’s relatives, so they blamed ‘Uthmān for that. Those people were known as “Reciters” for their diligence in reciting the Quran and for their worship. Yet, they used to twist and misinterpret the Quran from its intended meanings. They used to persist on their own personal opinions, and they used to appear very strict and devout in their humility, their renouncement of worldly things, and other things.

After ‘Uthmān was killed, they fought alongside ‘Alī. They believed ‘Uthmān was a disbeliever and whoever follows him. They considered ‘Alī’s leadership to be legitimate and considered anyone who fought against him to be disbelievers – those who fought him during the Battle of the Camel when their leaders were Ṭalḥah and al-Zubayr. [2] Yet when ‘Alī made a peace agreement regarding the leadership with Mu’āwiyah, they then declared ‘Alī to be a disbeliever and revolted against him, so he fought them.

They are the Worst of People, the Worst of All Creatures

Aḥmad, Muslim, and Ibn Mājah recorded a Ḥadīth from Abū Dharr who narrated that Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

إِنَّ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي أَوْ سَيَكُونُ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ
حَلاقِيمَهُمْ يَخْرُجُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَخْرُجُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ ثُمَّ لا يَعُودُونَ
فِيهِ هُمْ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ

“There will definitely be a people after me from my nation who recite the Quran yet it will not even reach beyond their throats. They will pass through the religion as an arrow passes through a target, then they will not return back to it. They are the worst of people, the worst of all creatures.”

Ibn al-Ṣāmit, who narrated the Ḥadīth from Abū Dharr, said, “I met Rāfi’ Ibn ‘Amr al- Ghifārī and asked him about this Ḥadīth of Abū Dharr. He said, “I (too) heard it from Allah’s messenger ( [3] ”.(صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم

The Anti-Christ Will Emerge Among Them

Ibn Mājah recorded a Ḥadīth from Ibn ‘Umar ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا ) that the messenger of Allah صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم) ) said:

يَنْشَأُ نَشْءٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ كُلَّمَا خَرَجَ قَرْنٌ قُطِعَ

“There will arise a group of people who will recite the Quran but it will not reach beyond their throats. Every time a new generation of them rises, they will then disappear.”

Ibn ‘Umar said, “I heard Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) say, ‘Every time a new generation of them rises, they will then disappear,’ more than twenty times and then said:

حَتَّى يَخْرُجَ فِي عِرَاضِهِمْ الدَّجَّالُ
“Until the Anti-Christ finally appears among them.” [4]

They are the Worst of People Killed; The Best are Those Whom they Kill

Ibn Mājah recorded a Ḥadīth in which Abū Umāmah said:

شَرُّ قَتْلَى قُتِلُوا تَحْتَ أَدِيمِ السَّمَاءِ وَخَيْرُ قَتِيلٍ مَنْ قَتَلُوا كِلَابُ أَهْلِ النَّارِ قَدْ
كَانَ هَؤُلَاءِ مُسْلِمِينَ فَصَارُوا كُفَّارًا

“(They are) the worst people killed under the sky, and the best people killed are those whom they kill. They are the dogs of Hell. These people used to be Muslims but they became disbelievers.”

I (Abū Ghālib, one of the narrators) asked, “Abū Umāmah, is this something only you yourself are saying?” He replied, “No, rather I heard it from the messenger of Allah ( صَلَّى 5 ”.(اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم

Their Distinguishing Signs on the Day of Nahrawān

al-Bukhārī and Muslim both recorded a Ḥadīth from Abū Sa’īd al-Khudrī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) who said, “We were with Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) while he was distributing some wealth. Dhu al-Khuwaṣirah, a man from the Tamīm tribe, came to him and said, ‘Messenger of Allah, be fair!’ The prophet replied:

وَيْلَكَ وَمَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِلْ قَدْ خِبْتَ وَخَسِرْتَ إِنْ لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ
“Beware. And who would be fair if I was not? You would be ruined if I were not just.”

‘Umar said, “Messenger of Allah, allow me to strike his neck.” He replied:

دَعْهُ فَإِنَّ لَهُ أَصْحَابًا يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ صَلاتَهُ مَعَ صَلاتِهِمْ وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ
يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ
الرَّمِيَّةِ يُنْظَرُ إِلَى نَصْلِهِ فَلا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى رِصَافِهِ فَمَا يُوجَدُ فِيهِ
شَيْءٌ ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى نَضِيِّهِ وَهُوَ قِدْحُهُ فَلا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى قُذَذِهِ فَلا
يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ قَدْ سَبَقَ الْفَرْثَ وَالدَّمَ آيَتُهُمْ رَجُلٌ أَسْوَدُ إِحْدَى عَضُدَيْهِ مِثْلُ
ثَدْيِ الْمَرْأَةِ أَوْ مِثْلُ الْبَضْعَةِ تَدَرْدَرُ وَيَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ فُرْقَةٍ مِنْ النَّاسِ

“Leave him. He will certainly have companions (from his progeny) whom one of you would belittle his own prayer when compared to their prayer and his fasting compared to their fasting. They will recite the Quran but it will not go beyond their throats. They will pass through the religion as an arrow passes through a game animal. One could then look at the arrowhead and not see a thing remaining on it. He could look at the binding which attaches the arrowhead to the rod and not see a thing. He could look at the rod and not see a thing. He could look at the feathers and not see a thing. It would go straight through the bowels and blood. Their sign is that of a black man. One of his limbs will appear like a woman’s breast or a disfigured lump of flesh. They will emerge when the people are disunited.”

Abū Sa’īd said, “I testify that I indeed heard this Ḥadīth from Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ), and I testify that ‘Alī Ibn Abī Ṭālib fought them while I was with him. He instructed that we search for that man. He was found and ‘Alee was brought to him. I saw that man exactly as the prophet ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) described him.” [6]

They Murder the People of Islam and Ignore the People of Idol-Worship

al-Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, and al-Nasā`ī all recorded a Ḥadīth from Abū Sa’īd al- Khudrī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) that he said:

‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) sent some gold to the prophet ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) so divided and distributed it among four groups: al-Aqra’ Ibn Ḥābis al-Ḥanẓalī, al-Mujāshi’ī, ‘Uyaynah Ibn Badr al-Fazārī, and Zayd al-Ṭā`ī; a man from the Nabhān tribe and ‘Alqamah Ibn ‘Ulāthah al-‘Āmirī; then a man from the Kilāb tribe.

(The Muslims of) Quraysh and the residents of Medina became upset and said, “He gives to the noble one from Najd and leaves us?” The prophet ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّم ) said:

إِنَّمَا أَتَأَلَّفُهُمْ
“I am only trying to unite their hearts.”

Then a man with sunken eyes, thick cheeks, a high forehead, a thick beard, and a shaven head came up and said, “Fear Allah, Muhammad!” He replied:

مَنْ يُطِعْ اللَّهَ إِذَا عَصَيْتُ؟ أَيَأْمَنُنِي اللَّهُ عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ فَلا تَأْمَنُونِي؟

“Who would obey Allah if I were disobedient (to Him)? Allah trusts me with regards to the people of the earth but you don’t trust me?”

A man then asked to kill him – I think it was Khālid Ibn al-Walīd – but the prophet صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم) ) forbade him from doing so. After the man left, he said:

إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا أَوْ فِي عَقِبِ هَذَا قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ
يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنْ الرَّمِيَّةِ يَقْتُلُونَ أَهْلَ الإِسْلامِ وَيَدَعُونَ أَهْلَ
الأَوْثَانِ لَئِنْ أَنَا أَدْرَكْتُهُمْ لأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ

“From the progeny of this man,” or he said, “From the offspring of this man, there will come a people who will recite the Quran but it will not go beyond their throats. They will go through the religion like a arrow going through a target. They will murder the people of Islam while ignoring the people of idol-worship. If I were to reach them (their time), I would destroy them like the people of ‘Ād were destroyed.” [7]

Their Sign is Their Shaven Heads

Imam Aḥmad, al-Bukhārī, and Muslim recorded a Ḥadīth from Sahl Ibn Ḥanīf who narrated that the messenger of Allah ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

يَخْرُجُ مِنَ المَشْرِقِ أَقْوَامٌ مُحَلَّقَةٌ رُءُوسُهُمْ، يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ بِأَلْسِنَتِهِمْ لا يَعْدُو
تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ

“A people will emerge from the East having shaven heads. They will recite the Quran with their tongues but it will not pass beyond their throats. They will pass through the religion just as an arrow passes through a target.” [8]

Aḥmad and al-Bukhārī record a Ḥadīth from Abū Sa’īd al-Khudrī that Allah’s messenger صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم) ) said:

يَخْرُجُ نَاسٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ وَيَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ
الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ ثُمَّ لا يَعُودُونَ فِيهِ حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ إِلَى
فُوقِهِ

“People will emerge from the East who will recite the Quran but it will not go beyond their throats. They will pass through the religion as an arrow passes through a target, and they will not return to it until an arrow returns to its bow.” It was asked, “What is their distinguishing sign?” He answered:

سِيمَاهُمْ التَّحْلِيقُ
“Their sign is shaven heads.” [9]

They Recite the Quran with Only Their Tongues

al-Ṭabarānī recorded a Ḥadīth from ‘Uqbah Ibn ‘Āmir from Sahl Ibn Ḥanīf who narrated that Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

سَيَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ أُمَّتِي يَشْرَبُوْنَ القُرْآنَ كَشُرْبِهِم اللَّبَن

“There will arise a people from my nation who will drink [10] the Quran just as they drink milk.” [11]

There are many other Ḥadīth to this same effect. Some of them have been mentioned so there is no need to repeat them.

They are Mostly People of Talk, Not Action

Abū Dāwūd, and al-Ḥākim recorded a Ḥadīth narrated by both Abū Sa’īd and Anas in which the messenger of Allah ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي اخْتِلافٌ وَفُرْقَةٌ ، قَوْمٌ يُحْسِنُونَ الْقِيلَ وَيُسِيئُونَ الْفِعْلَ ،
يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ ، يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنْ
الرَّمِيَّةِ لا يَرْجِعُونَ حَتَّى يَرْتَدَّ عَلَى فُوقِهِ ، هُمْ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ ، طُوبَى
لِمَنْ قَتَلَهُمْ وَقَتَلُوهُ ، يَدْعُونَ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ وَلَيْسُوا مِنْهُ فِي شَيْءٍ ، مَنْ قَاتَلَهُمْ
كَانَ أَوْلَى بِاللَّهِ مِنْهُمْ

“There will appear within my nation differences and division – people who will perfect their speech and make evil their actions. They will recite the Quran but it will not pass beyond their throats. They will pass through the religion just as an arrow passes through a target and they will not return until it (the arrow) returns back to its bow. They are the worst of people, the worst of all creatures. Tūbá (a tree in paradise, success) is for whoever kills them or they kill him. They will call to the book of Allah yet they have nothing to do with it. Whoever fights against them has more right upon Allah than they do.”

The companions asked, “What is their sign?” He replied:

التَّحْلِيقُ
“Shaven heads.” [12]

Their Religious Actions Amaze Some People

al-Bukhārī, Muslim, and Ibn Mājah recorded a Ḥadīth from Abū Sa’īd al-Khudrī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) who said that he heard Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) saying:

يَخْرُجُ فِيكُمْ قَوْمٌ تَحْقِرُونَ صَلاتَكُمْ مَعَ صَلاتِهِمْ وَصِيَامَكُمْ مَعَ صِيَامِهِمْ
وَعَمَلَكُمْ مَعَ عَمَلِهِمْ وَيَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ
كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ يَنْظُرُ فِي النَّصْلِ فَلا يَرَى شَيْئًا وَيَنْظُرُ فِي الْقِدْحِ
فَلا يَرَى شَيْئًا وَيَنْظُرُ فِي الرِّيشِ فَلا يَرَى شَيْئًا وَيَتَمَارَى فِي الْفُوقِ (هَلْ عَلَّقَ بِهِ
مِنَ الدَّمِ شَيْء)

“There will emerge among you people whom you would belittle your prayer when compared to their prayer, your fasting compared to their fasting, and your deeds compared to theirs. They will recite the Quran but it will not reach beyond their throats. They will pass right through the religion just as an arrow may pass right through a target (game animal). One may look at such an arrowhead and see nothing remaining. He may look at the arrow rod and see nothing remaining. He may look at the feathers and see nothing. And he may look at the end-notch (to see if anything of blood stuck to it).” [13]

Ibn Abī ‘Āṣim recorded in “Kitāb al-Sunnah” a Ḥadīth narrated by Anas Ibn Mālik ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) in which he said: It was narrated to me that Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

يَخْرُجُ فِيْكُمْ – أَوْ يَكُوْنُ فِيْكُمْ – قَوْمٌ يَتَعَبَّدُوْنَ وَيَتَدَيَّنُوْنَ حَتَّى يُعْجِبُوْكُمْ
وَتُعْجِبُهُمْ أًنْفُسُهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ

“There will emerge among you – or (he said) there will be among you – a people who will worship and be religious so much that they will amaze you and amaze themselves. They will pass right through the religion just as an arrow may pass right through a target.” [14]

They are the Māriqūn (They Pass Right through the Religion)

al-Bazzār recorded, as did Ibn Abī ‘Āṣim in “Kitāb al-Sunnah,” a narration that ‘Alī Ibn Abī Ṭālib ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) said on the Day of al-Nahrawān:

أُمِرْتُ بِقِتَالِ المَارِقِيْنَ، وَهَؤُلاءِ المَارِقُوْنَ

“I have been ordered to fight the Māriqūn, and these people are the Māriqūn.” [15]

The Closer of the Two Parties to the Truth Will Defeat Them

Muslim and Abū Dāwūd recorded a Ḥadīth from Abū Sa’īd al-Khudrī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) who said that the messenger of Allah ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

تَمْرُقُ مَارِقَةٌ عِنْدَ فِرْقَةٍ مِنَ المُسْلِمِيْنَ، يَقْتُلُهَا أَوْلَى الطَّائِفَتَيْنِ بِالْحَقِّ

“A group of Māriqah will renegade when the Muslims will split (the party of ‘Alī and that of Muā’wiyah); the closer of the two parties to the truth will kill them (the Māriqah).” [16]

And in a narration recorded by Muslim:

تَكُوْنَ فِي أُمَّتِي فِرْقَتَانِ، فَتَخْرُجٌ مِنْ بَيْنِهِمَا مَارِقَةٌ، يَلِي قَتْلَهُمْ أَوْلاهُمْ بِالْحَقِّ

“There will be in my nation two parties. Between them, a group of Māriqah will emerge. The closer of the two parties to the truth will kill them.” [17]

al-Nawawī said in his explanation of Ṣaḥīḥ Muslim:

“These narrations are explicit in that ‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) was correct, and the other party, the companions of Muā’wiyah ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ), were mistaken in their interpretations. And in these narrations, it is clear that both parties still remained believers; they did not, because of their fighting one another, leave their faith nor are they considered wicked.” [18]

Ibn Tamiyyah said:

“And we know that ‘Alī Ibn Abī Ṭālib ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) was better and closer to the truth than Muā’wiyah and those who fought against him with Muā’wiyah. This is confirmed by the narration in Ṣaḥīḥ al-Bukhārī and Ṣaḥīḥ Muslim that Abū Sa’īd al-Khudrī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) said that the prophet ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said:

تَمْرُقُ مَارِقَةٌ عِنْدَ فِرْقَةٍ مِنَ المُسْلِمِيْنَ، يَقْتُلُهَا أَوْلَى الطَّائِفَتَيْنِ بِالْحَقِّ

“A group of Māriqah will renegade when the Muslims will split; the closer of the two parties to the truth will kill them (the Māriqah).” [19]

“And in this Ḥadīth, there is evidence that both parties had something of truth with it, but that ‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) was closer to the truth.” [20]

The Encouragement of Allah’s Messenger صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم to Defeat them & the Reward for Doing So

al-Bukhārī, Muslim, and Abū Dāwūd recorded a narration in which ‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) said:

“When I speak to you, narrating to you something that Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) said, I would rather fall from the sky than to lie upon him. And if speak to you about what is happening between you and I, then surely in war there may be misleading strategy. Yet, I heard the messenger of Allah ( (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم saying:

يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ الأَحْلامِ، يَقُوْلُوْنَ مِنْ قَوْلِ خَيْرِ
البَرِيَّةِ، يَمْرُقُوْنَ مِنَ الإِسْلامِ كَمَا يَمْرُق السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، لا يُجَاوِزُ إِيْمَانُهُم
حَنَاجِرَهُم، فَأَيْنَمَا لَقِيْتُمُوْهُم فَاقْتُلُوْهُم، فَإِنَّ قَتْلَهُمْ أَجْرٌ لِمَنْ قَتَلَهُم يَوْمَ القِيَامَةِ

“There will come towards the end of time a people who will be young in age, having reckless and deficient intellects. They will speak with the statements of the best of creation, yet they will pass through Islam just as an arrow passes through a target. Their faith will not even reach beyond their throats. Wherever you find them, kill them, for whoever kills them will have a reward on the Day of Resurrection. [21]

And Muslim also narrated that Salamah Ibn Kuhīl said: Zayd Ibn Wahb al-Juhanī told me that he was among the army under the command of ‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) that went out to fight the Khawārij. ‘Alī ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) said:

Oh people, indeed I heard Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) saying:

يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ أُمَّتِي يَقْرَءُوْنَ القُرْآنَ، لَيْسَ قِرَاءَتُكُم إِلَى قِرَاءَتِهِم بِشَيْءٍ، وَلا
صَلاتُكُم إِلَى صَلاتِهِم بِشَيْءٍ، وَلاصِيَامُكُم إِلَى صِيَامِهِم بِشَيْءٍ، يَقْرَءُوْنَ القَرْآنَ،
يَحْسِبُوْنَ أَنَّهُ لَهُم وَهُوَ عَلَيْهٍم، لاتُجَاوِزُ صَلاتُهُم تَرَاقِيَهُم، يَمْرُقُوْنَ مِنَ الإِسْلامِ
كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ

“There will arise a people from my nation, those who will recite the Quran; your recitation is nothing (insignificant) compared to theirs, your prayer is nothing compared to theirs, and your fasting is nothing compared to theirs. They recite the Quran believing it is evidence in support of them yet it is actually against them. Their prayers will not even go beyond their throats. They will pass through and out of Islam just as an arrow passes through a target.”

(‘Alī continued:) “If the army that is to encounter them were to know what (rewards) have been assured to them upon the tongue of their prophet, then they would almost rely solely upon that deed.

Their (the Khawārij) distinctive mark is that there will be among them a man with one upper-arm having no forearm. Its end will resemble a breast (of a woman) and there will be white hair upon it.

You will march towards Muā’wiyah and the people of al-Shām, leaving them (the Khawārij) behind with your children and wealth! By Allah, I hope that these are those people (that the prophet informed of), for they have shed blood that was to be held sacred and have raided and attacked people. So go in the name of Allah.”

Salamah Ibn Kuhīl said:

Zayd Ibn Wahb was with me at every point until we came to the bridge. That day, ‘Abdullah Ibn Wahb al-Rāsibī was at the head of the Khawārij. He (‘Abdullah) said to his army, “Throw your spears and draw your swords from their sheaths, for I fear that they will confront you in the way they did on the Day of Ḥarūrā.” So they went back, let loose their spears and drew their swords. The people fought against them with spears, stabbing them and killing them one after another. And no one was killed that day (from ‘Alī’s army) except two men. ‘Alī ( (رَضِيَ اللهُ عَنْهُ said:

“Search among them (the casualties) for the deformed one.”

So the people searched but did not find him. ‘Alī then stood and began searching himself until he came to a group of people who had been killed. He said: “Search everyone of these to the last (of them).”

So they found him at the bottom, on the ground. ‘Alī said:

“Allah is the greatest! Allah told the truth and His messenger conveyed it.”

‘Abīdah al-Salmānī stood before him and asked, “Oh Chief of the Believers, by Allah other than whom there is no god, did you in fact here this Ḥadīth from Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم )?” He replied:

“Yes, by Allah other than whom there is no god.”

He (‘Abīdah) asked him (‘Alī) to swear three times and he did swear. 22 al-Nawawī said:

“‘Abīdah al-Salmānī, may Allah have mercy on him, asked ‘Alī to swear three times. He only asked him to swear for the others present to hear and so that it would be emphasized and that it be made known the miracle that Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) informed about. And he wanted to make it wellknown to the people that ‘Alī and his companions were the closer of the two parties to the truth and that he was correct in fighting them.” [23]

They Consider Their Rebellion to be a Form of Migration for the Sake of Allah

Aḥmad recrded a narration as did Ibn Abī ‘Āṣim recorded in “Kitāb al-Sunnah” – and the
wording is his – that Abī Ḥafṣ said:

“I heard from ‘Abdullah Ibn Abī Awfá when they were fighting the Khawārij. He used to have a young man (that served him, helped him, etc.) but he joined the Khawārij. So we called to him (the young man), ‘Oh Fayrūz! Fayrūz, this is ‘Abdullah Ibn Abī Awfá.’ He replied, ‘A great man if he only made Hijrah (migration)!’ ‘Abdullah asked, ‘What is Allah’s enemy saying?’ He was told what he said. So he (‘Abdullah) said, ‘A Hijrah after the Hijrah I made with the messenger of Allah ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم )? I surely heard Allah’s messenger ( صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ) saying:

طُوْبَى لِمَنْ قَتَلَهُمْ وَقَتَلُوْهُ
Tūbá (a tree in Paradise, success) is for he who kills them or they kill him. [24]

‘Alī’s Attempt to Return Them to the Truth Before Fighting Them

Ibn Jarīr recorded in his “al-Tārīkh” that Ismā`īl Ibn Samī’ al-Ḥanafī narrated that Abū Zarīr said:

When the issue of al-Taḥkīm (before ‘Alī’s battle with the Khawārij) took place, ‘Alī returned from Ṣiffīn and those who split from him (the Khawārij) also returned. When they reached the river, they established themselves there. ‘Alī entered Kufa (in Iraq) along with the people and they (the Khawārij) were at Ḥarūrā. ‘Alī then sent ‘Abdullah Ibn ‘Abbās to them but he returned without accomplishing much. So, ‘Alī went out to them and spoke to them until he and they were pleased and mutually content. They all then entered Kufa and a man came to him (‘Alī) and said, “The people are saying that you returned back from your disbelief because of them.” So, he addressed the people after the noon prayer and mentioned the affair. They began criticizing him and gathered near the mosque, saying, “There is no rule except the rule of Allah!” Then a man faced him (‘Alī) and recited:

وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ 
 وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

And it was already revealed to you and to those before you that if you should associate (anything) with Allah, your work would surely become worthless, and you would surely be among the losers. [al-Zumar, 39:65]

‘Alī replied, reciting:

 فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لا يُوقِنُونَ 

So be patient. Indeed, the promise of Allah is true. And do not let those who have no certain faith worry you. [al-Rūm, 30:60] [25]

Muslim and al-Nasā`ī recorded a narration in “Khaṣā`iṣ ‘Alī رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ” in which ‘Ubayd Allah Ibn Abī Rāfi’ said:

Indeed, the Ḥarūriyyah, before they rebelled, they were with ‘Alī ( .(رَضِيَ اللهُ عَنْهُ Then they began saying, “There is no rule except the rule of Allah!” ‘Alī said: “A word of truth, but intended therewith falsehood. Indeed, Allah’s messenger صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم) ) described a people and I certainly recognize their description within these people. They speak the truth with their tongues, but it does not reach beyond here (and he pointed to his throat) from them. They are form the most hated to Allah of His creation. Among them will be a black man with one arm that will resemble a sheep’s teat or a breast.”

So, after ‘Alī Ibn Abī Ṭālib ( رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ) killed them, he said, “Search (for the deformed man).” They searched but found nothing. He then said, “Return (and search again) for by Allah, I did not lie nor was I lied to.” He repeated this two or three times. They then found him among the ruined remains and brought him in front of ‘Alī.

‘Ubayd Allah (the narrator) then said, “I was present at that time among them and heard ‘Alī’s statements about them.” [26]

Footnotes:

[2] See “Fatḥ al-Bārī” (vol. 12/283).
[3] Recorded by Muslim (no. 1067) and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” by al-Albānī (no. 2035).
[4] Recorded by Ibn Mājah (no. 174 and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” by al-Albānī (no. 8027).
[5] Recorded by Ibn Mājah (no. 176 and it is in “Ṣaḥīḥ Sunan Ibn Mājah” by al-Albānī (no. 146).
[6] Recorded by al-Bukhārī (no. 3610) and Muslim (no. 1063).
[7] Recorded by al-Bukhārī (no. 3344), Muslim (no. 1064), al-Nasā`ī (no. 2578), and Abū Dāwūd (no. 4764). It is also in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” by al-Albānī (no. 2223) and “al-Lu’lu’ wa al-Marjān” (no. 639).
[8] Recorded by Muslim (no. 1068) and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 7913) by al-Albānī.
[9] Recorded by al-Bukhārī (no. 7562) and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 7919) by al-Albānī.
[10] Meaning: They will merely move their tongues with it, neither pondering over its meanings nor being concerned with its laws and rulings. Instead, it will simply pass over their tongues just as a drink of milk quickly passes over them.
[11] The Ḥadīth is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 3547) by al-Albānī.
[12] Recorded by Abū Dāwūd (no. 4765) and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 3562) by al-Albānī.
[13] Recorded by al-Bukhārī (no. 5058) and others, and it is in “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 7909) by al- Albānī.
[14] Recorded by Ibn Abī ‘Āṣim in “Kitāb al-Sunnah” (no. 945).
[15] For this statement of ‘Alī, see “Kitāb al-Sunnah” (no. 907) by Ibn Abī ‘Āṣim along with the referencing of al-Albānī.
[16] “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 2994) by al-Albānī.
[17] Ṣaḥīḥ Muslim with the explanation of al-Nawawī (7/168).
[18] Ṣaḥīḥ Muslim with the explanation of al-Nawawī (7/168).
[19] See footnote no. 16.
[20] Majmū’ al-Fatāwá (3/407).
[21] “Ṣaḥīḥ al-Jāmi’” (no. 7883) by al-Albānī.
[22] Ṣaḥīḥ Muslim with the explanation of al-Nawawī (7/171-173).
[23] Ṣaḥīḥ Muslim with the explanation of al-Nawawī (7/173).
[24] “Kitāb al-Sunnah” by Ibn Abī ‘Āṣim (no. 906).
[25] See “Irwā al-Ghalīl” (2468) by al-Albānī and “Tārīkh al-Umam wa al-Mamlūk” (5/688) by Ibn Jarīr alṬabarī.
[26] Ṣaḥīḥ Muslim with the explanation of al-Nawawī (7/173) and “Irwā al-Ghalīl” (8/118) by al-Albānī.

Be in this Life as if you were a Stranger or a Traveler on a Path – Ibn Rajab al-Hanbalī

Title: …As If You Were a Stranger
Original Title : جامع العلوم واحلكم
Original Author: Ibn Rajab al-Ḥanbalī
Translator : Abu az-Zubayr Harrison
authentic-translations.com

…As If You Were a Stranger [1]

[1] Ibn Rajab al-Ḥanbalī’s book, “Jāmi’ al-‘Ulūm wal-Ḥikam”, is an explanation of the forty-two famous ḥadīth collected by Imam al-Nawawī. The ḥadīth explained in this translations is number forty.

Contents 

  1. The ḤadĪth
  2. Explanation of the ḤadĪth
    1. The First State: As a Stranger
    2. The Second State: As a Traveler
  3. Explanation of Ibn ‘Umar’s Advice

The Ḥadīth

Ibn ‘Umar ( radhi Allaahu anhu  ) said: Allah’s Messenger ( sallallaahu alaihi wa sallam) took me by my  shoulder and said:

» كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ «
Be in this life as if you were a stranger or a traveler on a path.

And Ibn ‘Umar used to say:

If you reach the evening, do not expect to reach the morning, and if you reach  the morning, do not expect to reach the evening. Take from your health before
your sickness and from your life before your death. [Recorded by al-Bukhārī (no. 6416)]

Click on the below link to read or download the full article

..As If You Were a Stranger-Ibn Rajab al-Hanbali [PDF]